Danışmanlık

Yazılmak ya da bastırılmak istenen kitap projesinin içeriğinin hedef kitlesine uygun olup olmaması, okurların taleplerine cevap verecek nitelikte olup olmaması kitabın akıbeti açısından büyük önem taşımaktadır. Metnin içeriğinin türüne uygunluğu da üzerinde durulması gereken bir diğer noktadır. Yayıncılıkta işlerin nasıl yürüdüğünü ve yayınevlerinin dosya kabulü esnasında nelere dikkat ettiğini, yayın programlarını neye göre oluşturduklarını öğrenmek size yazma veya yayınevlerine dosya başvurusunda bulunma süreçlerinde yol gösterici olacak, belki de metninizin içeriğini şekillendirirken bu bilgileri göz önünde bulundurmanızı sağlayacaktır. Detaylı bilgi için tıklayınız.

Editörlük

Her metin, türüne göre bir değerlendirmeye tabi tutulur. Ancak bir genelleme yapmamız gerekirse, bütün türler için ortak olan bir takım kıstaslar vardır. Mesela içerik metnin türüne uygun mu, metnin yapısı içeriğe uygun olarak şekillendirilmiş mi, metin ait olduğu türün gerekliliklerini yerine getiriyor mu, piyasanın talebini karşılıyor mu, metnin içeriğinde verilen bilgiler doğru mu, metin okura gerektiği kadar bilgi sunuyor mu, gibi. Metnin sıkıcı bir anlatımı olmamasına, okuru ikna eden (inandırıcı olan) mantıklı bir anlatım ve olaylar silsilesi oluşturulduğuna, çatışmalara, dilin akıcılığına özellikle dikkat edilir. Bunun dışında bir diğer önemli konu da noktalama işaretlerinin kullanımıdır. Detaylı bilgi için tıklayınız.

Yazar Koçluğu

Kitap yazmak, yazılacak olan kitabın türüne, içeriğinin zenginliğine ve yazarın yazma performansına göre değişiklik gösterse de uzun bir süreci kapsar. Genellikle bir araştırma dönemi de bu sürece dahil olur. Kitap yazmanın bir takım aşamaları vardır. Bu aşamalarda yazar veya yazar adayı motivasyonunu kaybedebilir, olumsuz duygulara kapılabilir, özgüveni sarsılabilir. Her kitabın yolculuğu konusu, türü ve yazarına göre değişiklik gösterir. Yazarın bu dönemde birçok konuda desteğe ihtiyacı olacaktır. Bazen yaptığı bir şeyden emin olamamak, bazen doğru bir yol izlediğinden emin olamamak, bazen de yazmakla ilgili yaşadığı sorunlar profesyonel bir yardım alma ihtiyacını doğurur. Detaylı bilgi için tıklayınız.

Lektörlük

Yayınevleri kitap dosya başvurularını reddettiklerini belirten bir e-posta gönderdiklerinde, nedenini belirtmemektedirler. Yazarlar da kitap dosyalarındaki sorunun ne olduğunu, neye göre reddedildiğini bilememektedir. Böyle durumlarda bir lektörlük hizmeti almanız, metninizdeki aksaklıkların bir rapor halinde size sunulmasını sağlar. Böylece metninizi düzeltebilir ve yayınevlerine başvurmaya devam edebilirsiniz. Kabul edilme olasılığınız önemli ölçüde artar. Ayrıca, yayınevlerine de lektörlük hizmeti verilmektedir. Detaylı bilgi için tıklayınız.

Çevirmenlik

İngilizceden Türkçeye kitap çevirisi hizmeti, edebi türler, kültür-sanat, biyografi, iş-yaşam, psikoloji, felsefe, tarih çerçevesinde sunulmaktadır. Akademik yayınlar, tezler, hukuki metinler, mühendislikle ilgili yayınlar çevrilmemektedir. Detaylı bilgi için tıklayınız.

Eğitimler

Eğitim takvimimi buradan takip edebilir, arzu ettiğiniz eğitimle ilgili bilgi alabilir ve kayıt olabilirsiniz.

EĞİTİMLER